Thursday, November 27, 2008

Other Chinese publications

Our good Jesuit friend, Fr. Luis Gutheinz is a distinguished professor at Fu Jen Catholic University in Taiwan. Fr. Luis is Austrian, but has lived in Taiwan for most of his life. His Chinese is enviable. Together with a dedicated team he has spent many years translating into Chinese solid theological reference books. Presently the group is revising two huge volumes: Theological Dictionary and a Christian Theological Lexicon. And finishing the translation of Denzinger.

Let me quote from Fr. Luis:
“Looking ahead…then the very demanding elaboration of the Denzinger in Chinese (we have arrived at the Encyclical “Veritatis splendor” of John Paul II, August 6, 1993)… If everything will turn out well, by the beginning of the next sabbatical year (October 2009 – May 2010) the corrections for the Theological Dictionary (red) and the Christian Theological Lexicon (blue) should be finished, so that new editions of these basic instruments for theological studies, together with the more than 2,000 pages of Denzinger, could be put on the market.”

Fr. Luis and his team are the final editors of the new version of the Chinese Pastoral Bible that will come out in 2009.

No comments: